Application of the project method in foreign language teaching in the training of master’s degree students at a non-linguistic university (exemplified by «foreign language in the field of professional communication»)

Cover Page


Cite item

Full Text

Abstract

Introduction of new areas of master’s programs in a non-linguistic university sets challenges for foreign language teachers to optimize the language training of the students. The article describes the experience of using a practical-oriented method in teaching the discipline «Foreign Language in the Professional Sphere» to Master’s Degree students of «Management of Museum and Exhibition Activities» at the Samara State Institute of Culture. The preparatory stage of the project activity involved updating the necessary language material based on authentic text and video sources. The next stage was introduction of the Master’s Degree students to exposition and exhibition activities and the latest technologies in museum business on the basis of the Samara «E.A. Ryazanov Museum», which was completed with an excursion conducted by the Master’s Degree students in English. During the next stage, a survey was prepared and carried out among the undergraduate Bachelor students studying museum business on the topic of the project. The final stage of the work was the assessment of the project activities in the form of the participants’ survey regarding the positive impact of the project method on the development of language skills and on the formation of universal and professional competencies.

Full Text

Введение

В соответствии с требованиями ФГОС программа магистратуры по направлению 51.04.03 «Социально-культурная деятельность: Управление музейно-выставочной деятельностью» предполагает формирование в числе прочих таких компетенций, как способность организовывать исследовательские и проектные работы в области культуроведения и социокультурного проектирования; способность осуществлять критический анализ проблемных ситуаций на основе системного подхода, вырабатывать мышление, стратегию действий, способность разработки и управления проектом на всех этапах его реализации; умение применять современные коммуникативные технологии для академического и профессионального взаимодействия [1].

Формированию перечисленных выше компетенций служит помимо специализированных курсов дисциплина «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации». Вопросы языковой подготовки магистрантов остаются по-прежнему актуальными. Особое внимание уделяется преемственности в обучении иностранному языку в вузе [2, 3]. Много исследований посвящено рассмотрению особенностей магистрантов как субъектов образовательной деятельности [4–6]. Предлагаются различные способы повышения эффективности и качества преподавания иностранных языков на данной ступени обучения [7, 8].

Как нам представляется, одной из эффективных современных интерактивных технологий обучения иностранному языку является метод учебного проекта, и особенно актуален данный метод в профессионально ориентированной подготовке магистрантов.

Данная статья описывает опыт внедрения метода учебных проектов на занятиях по дисциплине «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» у магистрантов 1-го и 2-го курсов обучения направления «Управление музейно-выставочной деятельностью» в ФГБОУ ВО «Самарский государственный институт культуры». Авторы статьи предпринимают попытку описать и обосновать эффективность использования практико-ориентированного метода учебных проектов при обучении иностранному языку.

Объект исследования – метод учебного проекта при обучении дисциплине «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» магистрантов по направлению «Управление музейно-выставочной деятельностью».

Предметом исследования является реализация профессиональной направленности обучения при использовании метода учебных проектов.

Цель работы – обосновать и апробировать на практике эффективность применения данного метода при обучении дисциплине «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» в подготовке магистрантов.

Гипотеза исследования – преподавание дисциплины, а также формирование закрепленной за ней компетенции окажутся более эффективными, если в ходе обучения будут задействованы практико-ориентированные проекты на иностранном языке.

Поставленная цель определяет решение следующих задач:

1) раскрыть понятие метода учебного проекта в профессионально направленном обучении магистрантов;

2) провести эксперимент по реализации проекта при обучении студентов по магистерской программе;

3) определить эффективность метода учебного проекта при овладении иностранным языком.

Как нам представляется, эффективность применения метода учебных проектов при подготовке магистрантов по иностранному языку недостаточно представлена в методической литературе. Актуальность данной работы объясняется, с одной стороны, тем, что подготовка магистрантов по направлению «Управление музейно-выставочной деятельностью» началась в СГИК относительно недавно, в 2022 году, и, следовательно, дидактический опыт преподавания дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» для магистрантов-музеологов в нашем вузе находится в стадии формирования. Обучение иностранному языку в магистратуре ставит новые вызовы перед преподавателем, требуя адаптировать курс под практические цели, под особенности обучающихся как субъектов образовательного процесса (их автономность, возраст, неоднородную языковую подготовку). Кроме того, следует учитывать профессиональную специфику работы магистрантов, новые тенденции в развитии музейно-выставочной деятельности. Так, социокультурная динамика требует от музея изменений его функций, замены традиционных методов более современными подходами. Большой объем теоретического и практического материала по актуальным вопросам музейного дела представлен на иностранных языках, что, в свою очередь, ставит новые требования перед педагогами по повышению эффективности преподавания дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» в рамках магистерской программы по направлению «Управление музейно-выставочной деятельностью». Практическая значимость проведенного педагогического эксперимента заключается в описании использования метода учебного проекта при обучении магистрантов по данному направлению подготовки.

Обзор литературы

Как известно, метод проектов – «это комплексный процесс, формирующий у студентов общие учебные умения, основы технологической грамотности, культуры труда и основанный на овладении ими способами преобразования материалов, энергии, информации, технологиями их обработки» [9, с. 5]. Вопрос о дидактическом потенциале данной технологии рассматривался в работах разных авторов, как отечественных (Е.В. Барановская [10], А.А. Пикалова [11], Халилов С.Р. [12], Зимняя И.А. [13] и др.), так и зарубежных, которые отмечают положительное влияние данного метода на развитие когнитивных способностей обучающихся [14, 15], повышение мотивации студентов [16, 17]. Не подлежит сомнению эффективность метода проектов при изучении иностранного языка [18]. Многие исследователи, например H. Dewi, S.W. Lim, R.J. Jainatul, H. Jaidin, R.M. Roslan и др., отмечают роль данной интерактивной технологии при обучении разным языковым навыкам, как то говорение, чтение, письмо [19, 20]. Кроме того, по замечанию Л.В. Кожановой, «проектная работа придает процессу обучения личностно-деятельностный характер и… создает условия, в которых процесс обучения иностранному языку по своим характеристикам приближается к процессу естественного овладения языком в аутентичном языковом контексте» [21, с. 720]. Метод проектов дает преподавателю большие возможности для оптимизации обучения. Игровые (ролевые), исследовательские, информационные, профессионально ориентированные, конструктивно-практические и прочие виды проектной работы позволяют преподавателю максимально эффективно внедрить данную интерактивную технологию в обучение в зависимости от целей и задач дисциплины. О.В. Ситосанова отмечает, что на практике «зачастую приходится иметь дело со смешанными видами проектов, в которых имеются признаки как исследовательских и творческих, так и проектно-ориентированных работ» [13, с. 46]. Как нам представляется, такие виды проектной работы являются весьма эффективными при обучении магистрантов дисциплине «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» и позволяют реализовать основную цель дисциплины – формирование универсальной компетенции, а именно способности применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранных языках, для академического и профессионального взаимодействия. Кроме того, при работе над практико-ориентированным проектом студенты магистерской программы приобретают умения по сбору и анализу релевантной информации, развивают навыки работы с иноязычными источниками, учатся кооперации с коллегами. Профессионально ориентированный учебный проект помимо развития языковых навыков способствует формированию общекультурных и профессиональных компетенций, необходимых для проведения исследования в рамках магистерской программы, а именно – навыков самостоятельной постановки целей и задач, выдвижения гипотез исследования и прогнозирования ожидаемых результатов, структурирования информации, а также презентации полученных данных и формулирования выводов.

Однако, как нам представляется, перспективность метода учебных проектов в преподавании профессионально ориентированного курса иностранного языка для магистрантов по направлению подготовки «Управление музейно-выставочной деятельностью» недостаточно представлена в методической литературе. Вместе с тем актуальность данной работы обусловлена, с одной стороны, профессионально ориентированным характером подготовки магистрантов и повышенным уровнем академических и научно-исследовательских задач, стоящих перед обучаемыми, а с другой стороны, неоспоримым потенциалом иностранного языка в профессиональной практико-ориентированной подготовке магистров по направлению «Управление музейно-выставочной деятельностью».

Использование метода учебных проектов в плане совершенствования приобретенных языковых навыков и умений способствует дальнейшему развитию лингвистических компетенций, повышает внутреннюю мотивацию к изучению иностранного языка, позволяет осуществлять иноязычную речевую деятельность в профессиональной сфере деятельности музеолога. Кроме того, совершенствование владения иностранным языком открывает доступ к огромному объему профессионально ориентированных информационных ресурсов, которые знакомят с зарубежным опытом музейного дела, передовыми технологиями сохранения и передачи культурных ценностей. Как нам представляется, обучение в магистратуре имеет в первую очередь профессионально ориентированную направленность, готовит обучающегося к практической деятельности в сфере выбранной специальности. На данной ступени высшего профессионального образования особое значение придается самостоятельной работе студента, нацеленной на поиск и анализ релевантной информации. В результате внедрения учебных проектов, имеющих практико-ориентированный характер, самостоятельная работа магистрантов по решению профессиональных и научно-исследовательских задач поднимается на качественно иной уровень. Как справедливо замечает Г.И. Михайлова, метод учебных проектов меняет парадигму образовательного процесса, смещая фокус с преподавателя на обучаемого, делая его актором обучения, придавая учебному процессу статус диалога и полилога. «В этом суть как проектного метода, так и возрождения и становления института менторства, когда преподаватель становится наставником» [23, с. 75]. Вместе с тем в ходе выполнения учебного проекта магистранты работают с большим количеством иноязычных источников, что требует от обучающихся совершенствования языковых навыков, необходимых для поиска и творческой обработки материала. Все вышесказанное способствует формированию компетенций, закрепленных за дисциплиной.

Материалы и методы

В процессе работы нами были использованы следующие методы исследования:

– теоретический: анализ литературы по педагогике и методике преподавания иностранных языков, а именно использованию метода учебного проекта при обучении студентов и магистрантов;

– экспериментально-теоретический: педагогический эксперимент по реализации проекта в области музейного дела, разработанного магистрантами первого и второго годов обучения и реализованного на базе МАУ г.о. Самара «Музей Э.А. Рязанова»;

– эмпирические: педагогическое наблюдение, анкетирование магистрантов первого и второго годов обучения по направлению «Управление музейно-выставочной деятельностью».

Результаты исследования

Как известно, первым этапом работы над проектом является выбор темы проекта. В нашем случае выбор пал на важную в современном социокультурном пространстве города тему – концепцию «третьего места», выдвинутую известным американским социологом Р. Ольденбургом. Выбор темы проектной работы магистрантов-музеологов «Музей как «третье место» обусловлен актуальностью определения места и роли музея в современных условиях. В отечественной социологии и культурологии пик интереса к концепции приходится на первую четверть XXI века, когда были опубликованы переводы работ Р. Ольденбурга, автора термина «третье место», – The Great Good Place (1989) [24] и Celebrating The Third Place (2001) [25]. Вполне очевидно, что объем англо-язычных источников по данной теме превышает объем отечественных, что не может не стимулировать интерес магистрантов к изучению источников на иностранном языке. В отечественных исследованиях концепция «третьего места» только начинает рассматриваться и в основном сводится к изучению функций библиотеки в социокультурном ландшафте города [26]. Вместе с тем трансформации в обществе, развитие новых информационных технологий, инновационных интерактивных форм и методов социокультурной коммуникации, появление представления об инклюзивности социокультурного пространства не могут не затронуть деятельность музея. Возникает вопрос об изменении его функции, характера и ценности музейных экспонатов, особенностей их публичного показа. Многие исследователи пишут о трансформации роли музея в современном социуме [27–29]. Так, Е.А. Полякова рассматривает музей в качестве «универсальной культурной формы документирования и трансляции социального опыта» в музейно-педагогической деятельности [30, с. 134]. Этой же позиции придерживаются Н.В. Нагорский [31, с. 44–45] и Л.М. Шляхтина [32], указывая, что современные музеи все чаще становятся медиаторами между представлениями людей о прошлом и будущим, адаптируя их восприятие перемен к социодинамике современной культуры [32, с. 5–6]. З.А. Овчинникова подчеркивает трансформацию в информационном обществе миссии музеев по сохранению социальной и культурной памяти, «стабилизации культурного пространства и исторического времени» [33, с. 44].

Выполнение проекта на иностранном языке включало в себя несколько стадий. Предварительный этап работы предполагал актуализацию необходимого языкового материала и предкоммуникативную тренировку. Преподавателями были отобраны аутентичные текстовые, аудио- и видеоматериалы как по теме концепции «третьего места» в целом, так и о современных тенденциях в музейном деле, в частности. Работа с языковым материалом заключалась в различных видах чтения, включающих просмотровое, ознакомительное чтение с общим охватом содержания; изучающее чтение с целью детального понимания прочитанного; поисковое чтение с целью извлечения конкретной информации. Кроме того, в качестве заданий, следующих за чтением текстов, магистранты выполняли аннотирование и реферирование статей. Примером таких заданий могут служить следующие:

– найдите в абзаце предложение/высказывание, которое может служить заголовком;

– найдите и отметьте абзацы, содержащие конкретную информацию;

– составьте логический план текста;

– используйте лексическое, грамматическое перефразирование; и т. п.

Использование видеоматериалов также способствовало развитию навыков аудирования, расширению словарного запаса посредством формирования иноязычного понятийного аппарата по теме исследования, а также совершенствованию навыков говорения во время дискуссии по просмотренным сюжетам. Среди заданий по работе с видеоматериалами были задействованы упражнения, ориентированные на поиск определенной языковой информации, вычленение и фиксирование тех или иных языковых явлений из области лексики, фонетики и грамматики. Следует отметить, что практико-ориентированное релевантное содержание способствовало максимальной эффективности выполнения задания и вовлеченности магистрантов в работу.

Предварительный этап проведения проекта «Музей как «третье место» на иностранном языке включал также составление каждым обучающимся глоссария по тематике исследования, который в дальнейшем был использован при реализации практической части проекта. Кроме того, магистрантами была составлена база вопросов на английском языке для последующего анкетирования студентов-бакалавров первого и второго годов обучения по направлению «Музеология и арт-проектирование» на тему «Музей как «третье место».

Следующим логическим этапом исследования стали подготовка и проведение экскурсии на английском языке по экспозициям музея Э.А. Рязанова. Выбор данного культурного учреждения не случаен. Он обусловлен положительным опытом коллаборации с музеем и уникальностью проектов, проводимых его сотрудниками. Это, по нашему мнению, могло бы способствовать формированию профессиональных компетенций магистрантов, необходимых при разработке и реализации проектов по развитию экспозиционно-выставочной деятельности в музее, при организации и проведении научного исследования социально-культурной деятельности. В экспозициях музея Э.А. Рязанова используются современные мультимедийные технологии, аудиовизуальные средства коммуникации, интерактивные форматы экскурсии, что, на наш взгляд, делает данное учреждение привлекательным и доступным для широкого круга аудитории. Как нам представляется, концепция превращения музея в «третье место» может быть изучена на примере деятельности музея Э.А. Рязанова.

Экскурсия была подготовлена магистрантами первого и второго курсов при поддержке сотрудников музея и проводилась для студентов-бакалавров 1-го и 2-го годов обучения по направлению «Музеология и арт-проектирование».

В ходе следующего этапа практико-ориентированной проектной работы было подготовлено и проведено анкетирование среди студентов-бакалавров, изучающих музейное дело, с целью определения их позиции по потенциальной возможности музея стать «третьим местом». Анкетирование проводилось на занятиях по иностранному языку. В числе вопросов, заданных студентам, были следующие:

1) How are you related to cultural studies and museum work?

  1. a) I study cultural studies and museum work
  2. b) I study other areas related to art
  3. c) I am a specialist in the field of culture
  4. d) I am a tourist, listener and visitor

2) How often do you visit museums?

  1. a) Once every three months
  2. b) Once every six months
  3. c) Once a year
  4. d) Less than once a year

3) What do you think is the main role of museums in the modern community?

  1. a) Preservation of cultural heritage and scientific knowledge
  2. b) Public education
  3. c) Promotion of art, creativity and artistic expression
  4. d) Promoting social change, creating a space and atmosphere open to debate

Проведение анкетирования и опроса завершилось анализом собранной информации, обсуждением промежуточных результатов на практических занятиях по дисциплине «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации».

На завершающей стадии магистрантами была подготовлена презентация проекта, которая была представлена студентам-бакалаврам 1-го и 2-го годов обучения по направлению «Музеология и арт-проектирование». Результаты проектной работы «Музей как «третье место» также были представлены на студенческой научной конференции СГИК, подготовлены доклад и презентация для выступления на областной научной конференции студентов.

По результатам проведенного учебного проекта на иностранном языке авторами статьи, в свою очередь, был проведен опрос среди магистрантов, задействованных в проекте, относительно эффективности данного метода при формировании профессиональных и универсальных компетенций, закрепленных за дисциплиной «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации».

Респондентам было предложено ответить на следующие вопросы:

– как вы оцениваете влияние реализации учебного проекта на формирование универсальной компетенции «Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия»?

– способствует ли, по вашему мнению, метод учебных проектов развитию языковых навыков и умений (включая аудирование, говорение, чтение, перевод, письмо, аннотирование и реферирование)?

– влияет ли, по вашему мнению, метод учебных проектов на способность организовывать исследовательские и проектные работы в области культуроведения и социокультурного проектирования, на осуществление критического анализа, на развитие мышления?

Все участвовавшие в выполнении учебного проекта магистранты отметили его положительное влияние на формирование универсальной компетенции «Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия». Также обучающиеся констатировали, что подобный вид работы предполагал изучение большого количества материала на иностранном языке с последующей адаптацией собранной информации под задачи исследования, ее осмыслением и творческим применением. По мнению магистрантов, это положительно повлияло на их умение реферировать и аннотировать иноязычные источники, улучшило навыки аудирования, письма, чтения и перевода (рис. 1).

 

Рис. 1. Положительная динамика влияния метода учебных проектов на развитие языковых навыков и умений (по результатам опроса магистрантов)

 

Участники опроса отметили положительное влияние подобных заданий на способность организовывать исследовательские и проектные работы в области культуроведения и социокультурного проектирования, на осуществление критического анализа, на развитие мышления (рис. 2).

 

Рис. 2. Положительная динамика влияния метода учебных проектов на формирование профессиональных компетенций (по результатам опроса магистрантов)

 

Также магистранты, принимавшие участие в проекте «Музей как «третье место», отметили свой возросший интерес и мотивацию к изучению иностранного языка для аналитической работы с иноязычными информационными источниками. В целом можно отметить, что все участники дали положительную оценку эффективности данного вида работы относительно повышения мотивации к изучению иностранного языка, развития языковых навыков и умений и формирования профессиональных компетенций (рис. 3).

 

Рис. 3. Оценка эффективности участия в учебном проекте «Музей как «третье место» (по результатам опроса магистрантов)

 

Обсуждение и заключение

Изучая теоретическую базу и практический опыт по применению метода учебных проектов при обучении иностранным языкам, можно констатировать, что данный метод, интерес к которому зародился в отечественной педагогике еще в 20-е годы прошлого столетия, не потерял своей актуальности и в условиях дидактических задач современной высшей школы. В настоящее время изучается возможность его применения при формировании общекультурных, профессиональных и универсальных компетенций на различных этапах обучения специалистов как гуманитарных, так и технических специальностей. Анализируя собственный опыт использования метода учебных проектов при обучении магистрантов иностранному языку, авторы данной статьи показывают на примере проекта «Музей как «третье место» положительное влияние данного метода на формирование коммуникативной компетенции, на развитие профессиональных навыков, необходимых магистрантам-музейщикам в их дальнейшей профессиональной деятельности. Результаты педагогического эксперимента по применению метода учебных проектов в ходе обучения магистрантов дисциплине «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» были представлены авторами статьи на научно-практической методической конференции преподавателей и аспирантов СГИК.

Таким образом, опыт использования метода учебных проектов на занятиях по дисциплине «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» у магистрантов по направлению «Управление музейно-выставочной деятельностью» позволяет констатировать положительную динамику при формировании языковых навыков и универсальных компетенций, закрепленных за дисциплиной. Применение метода проектов на иностранном языке способствует актуализации языкового материла, совершенствованию коммуникативной компетенции, быстрому вовлечению обучающихся в исследовательскую работу, развитию критического мышления, увеличивает мотивацию к изучению иностранного языка.

Полученные в ходе проведенного педагогического эксперимента результаты позволяют сделать вывод об эффективности и целесообразности применения метода проектов при практико-ориентированной подготовке магистрантов, изучающих музейное дело.

×

About the authors

Viktoria G. Grigorieva

Samara State Institute of Culture

Author for correspondence.
Email: vggrigorieva@mail.ru

Associate Professor of Cultural Studies, Museology and Art History Department

Russian Federation, 167, Frunze st., Samara, 443010

Natalia Nazarova

Samara State Institute of Culture

Email: natvm@rambler.ru

Cand. Ped. Sci., Associate Professor of Cultural Studies, Museology and Art History Department

Russian Federation, 167, Frunze st., Samara, 443010

References

  1. Prikaz Minobrnauki Rossii ot 06.12.2017 № 1185 «Ob utverzhdenii federal’nogo gosudarstvennogo obrazovatel’nogo standarta vysshego obrazovaniya po napravleniyu podgotovki 51.04.03 Sotsial’no-kul’turnaya deyatel’nost’ (uroven’ magistratura)» [Order of the Ministry of Education and Science of Russia dated 06.12.2017 No. 1185 «On the approval of the federal state educational standard for higher education in the field of training 51.04.03 Social and cultural activity (master’s level)»]. https:// http://publication.pravo.gov.ru/ Document/View/0001201712270003?index=11 (accessed January 20, 2024).
  2. Yastrebova E.B. Obespecheniye preyemstvennosti v obuchenii inostrannym yazykam: bakalavriat – magistratura [Ensuring continuity in teaching foreign languages: bachelor’s – master’s degree]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Ser.: Obrazovaniye i pedagogicheskiye nauki. 2015. Vol. 14 (725). Pр. 128–137. libranet.linguanet.ru/prk/Vest/vest-725.pdf (accessed March 14, 2024).
  3. Koryakovtseva N.F. Aktual’nyye voprosy nepreryvnogo lingvisticheskogo obrazovaniya v sisteme preyemstvennykh urovney podgotovki po inostrannomu yazyku [Current issues of continuing linguistic education in the system of subsequent levels of training in a foreign language]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Ser.: Obrazovaniye i pedagogicheskiye nauki. 2017. Vol. 5 (782). Рр. 68–80. libranet.linguanet.ru/prk/Vest/5_782_OP.pdf] (accessed February 28, 2024).
  4. Chashko M.M. Osobennosti obucheniya inostrannym yazykam na urovne magistratury [Features of studying foreign languages at the master’s level]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Ser.: Obrazovaniye i pedagogicheskiye nauki. 2018. Vol. 1 (790). Pр. 104–113.
  5. Khayrutdinov R.R. Sub”yektno-deyatel’nostnaya paradigma v magisterskom obrazovanii [Subject-activity paradigm in master’s education]. Kazanskiy pedagogicheskiy zhurnal. 2019. No. 1 (132). Pр. 7–9.
  6. Piralova O.F. Osobennosti obucheniya v magistrature sovremennykh vuzov [Features of studying in the master’s degree of modern universities]. Uspekhi sovremennogo estestvoznaniya. 2010. No. 5. Pр. 78–80.
  7. Guseynova I.A. Sovremennyye podkhody k kontseptsii lingvisticheskogo nepreryvnogo obrazovaniya [Modern approaches to the concept of linguistic continuing education]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Ser.: Obrazovaniye i pedagogicheskiye nauki. 2017. Vol. 4 (775). Pр. 9–19. libranet.linguanet.ru/prk/Vest/4_775.pdf (accessed March 01, 2024).
  8. Karimova A.D. Osobennosti rezul’tatov obrazovatel’nogo protsessa v magistrature [Features of the results of the educational process in the magistracy]. Psikhopedagogika v pravookhranitel’nykh organakh. Omskaya akademiya MVD. 2011. No. 3 (46). Pр. 67–71.
  9. Shikhvarger Yu.G. Metod proyektov v professional’nom obuchenii pedagogov: monografiya [Method of projects in professional training of teachers: monograph]. Novosibirsk: NGPU Publ., 2013. 141 p.
  10. Baranovskaya E.V. Proyektnyy metod kak sposob obucheniya inostrannomu yazyku v usloviyakh polikul’turnogo prostranstva [Design method as a way to teach a foreign language in a multicultural space]. Yazyk i mezhkul’turnaya kommunikatsiya: sovremennyye vektory razvitiya: sbornik nauchnykh statey po materialam II Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii, Pinsk, 26 marta 2021 g. Pinsk: Polesskiy gosudarstvennyy universitet Publ., 2021. Vol. 2. Pр. 725–728.
  11. Pikalova A.A. Razvitiye proyektnoy kompetentnosti budushchikh bakalavrov inzhenernykh napravleniy podgotovki: Avtoref. dis. kand. ped. nauk [Development of project competence of future bachelors in engineering areas of training. Abstract of thesis cand. of ped. sci.]. Krasnoyarsk, 2020. 24 p.
  12. Khalilov S.R. Pedagogicheskiye usloviya realizatsii metoda proyektov v professional’noy podgotovke budushchego pedagoga: Avtoref. dis. kand. ped. nauk [Pedagogical conditions for the implementation of the project method in the professional training of the future teacher. Abstract of thesis cand. of ped. sci.]. Stavropol, 2012. 24 p.
  13. Zimnyaya I.A. Kompetentsiya i kompetentnost’ v kontekste kompetentnostnogo podkhoda v obrazovanii [Competence and competence in the context of a competency approach in education]. Uchenyye zapiski natsional’nogo obshchestva prikladnoy lingvistiki. 2013. No. 4. Pр. 16–31.
  14. Guo P., Saab N., Post L.S., Admiraal W. A review of project-based learning in higher education: Student outcomes and measures. 2020. https://www.researchgate.net/publication/341480053_A_review_of_ projectbased_learning_in_higher_education_Student_outcomes_and_measures (accessed February 10, 2024).
  15. Iller E.C., Krajcik J.S. Promoting deep learning through project-based learning: a design problem. Discip Interdscip Sci Educ Res 1, 7. 2019. https://doi.org/10.1186/s43031-019-0009-6 (accessed January 19, 2024).
  16. Amaral J.A., Fregni F. The impacts of stress, project-based learning activities, and motivation on students’ learning. Journal of Applied Structural Equation Modeling. 2022. Vol. 6. No. 2. doi: 10.47263//jasem.6(2)04. https://journals.aau.dk/index.php/pbl/article/view/7514 (accessed January 10, 2024).
  17. Sauri M.S., Purnomo Y.W., Mustadi A. Analysis of Student Learning Motivation using Project-Based Learning Method. Al-Ishlah: Jurnal Pendidikan. 2022. Vol. 14. No. 3. Pр. 3405–3412. doi: 10.35445/alishlah.v14i3.665. https://www.researchgate.net/publication/363560932_Analysis_of_ Student_Learning_Motivation_using_Project-Based_Learning_Method (accessed January 18, 2024).
  18. Chung Th.Th., Hang N.V.L. Integrating Project Work into English Proficiency Courses for Pre-Service Teachers’ Training. November 2021. Vol. 25. No. 3. https://tesl-ej.org/wordpress/issues/ volume25/ej99x/ej99a12/ (accessed January 14, 2024).
  19. Dewi H. Project Based Learning Techniques to Improve Speaking Skills English education journal (EEJ). July 2016. Vol. 7 (3). Рр. 341–359. https://core.ac.uk/download/pdf/291614094.pdf (accessed January 19, 2024).
  20. Lim S.W., Jainatul R.J., Jaidin H., Roslan R.M. Learning history through project-based learning. Journal of Education and Learning (EduLearn). February 2023. Vol. 17 (1). Рр. 67–75. https://www.researchgate. net/publication/367764367_Learning_history_through_project-based_learning (accessed January 23, 2024).
  21. Kozhanova L.V., Sikharulidze D.Kh. Metod proyektov pri obuchenii inostrannomu yazyku v neyazykovom vuze [The method of projects when teaching a foreign language in a non-linguistic university]. Sovremennyye problemy gumanitarnykh i obshchestvennykh nauk. 2021. No. 5 (37). Pр. 46–50.
  22. Sitosanova O.V. Metod proyektov pri obuchenii inostrannomu yazyku [Project method in foreign language learning]. Vestnik Angarskogo gosudarstvennogo texnicheskogo universiteta. 2022. No. 16. Pр. 251–253.
  23. Mikhaylova G.I. Effektivnost’ metoda proyektov v obuchenii inostrannomu yazyku v vuze [Effectiveness of the project method in teaching a foreign language at a university]. Tendencii razvitiya nauki i obrazovaniya. 2022. No. 81–4. Pр. 73–76. doi: 10.18411/trnio-01-2022-145.
  24. Oldenburg R. The great good place: cafés, coffee shops, community centers, beauty parlors, general stores, bars, hangouts, and how they get you through the day. Paragon House. 1991. 338 р.
  25. Oldenburg R. Celebrating the third place. Inspiring stories about the «great good places» at the heart of our communities. Marlowe & Co, 2001. 224 р.
  26. Kryazheva M.F., Shakirova E.S. Biblioteka kak «tret’ye mesto»: realizatsiya kontseptsii. Obmen opytom [Library as «Third Place»: Realization of the concept. Sharing experiences]. 2019. No. 3. Pр. 93–98.
  27. Muzey kak tret’ye mesto = The Museum as the third place [The Museum as the third place]. Materialy mezhdunarodnoy konferentsii v ramkakh proyekta «Muzey 15/24»: sbornik metodicheskikh materialov. Saint-Petersburg: Fond «Ermitazh XXI vek» Publ., 2020. 221 p.
  28. Kotlyarova A.S. Muzey kak fenomen kul’tury [Museum as a cultural phenomenon]. Molodoy uchenyy. 2022. No. 2 (397). Pр. 363–365. https://moluch.ru/archive/397/87922/ (accessed March 15, 2024).
  29. The Future of Museum Professionals in the Digital Era. The Success Story of Mu.SA. Edited by Prof. Dr. Achilles Kameas Panagiota Polymeropoulou. Hellenic Open University Press. 2020. 96 p.
  30. Polyakova E.A. Razvitiye muzeya kak obrazovatel’noy formy kul’tury [Development of the museum as an educational form of culture]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Ser.: Istoriya. 2014. No. 6. Pр. 129–136.
  31. Nagorskiy N.V. Muzey v dukhovnoy zhizni obshchestva [Museum in the spiritual life of society]. Saint-Petersburg: [b. i.] (OAO Ivan Fedorov), 2004. 427 p.
  32. Shlyakhtina L.M. Osnovy muzeynogo dela: teoriya i praktika: ucheb. posobiye [Fundamentals of museum business: theory and practice: a textbook]. Moscow: Vysshaya shkola Publ., 2005. 182 p.
  33. Ovchinnikova Z.A. Muzey v kontekste sotsial’no-kul’turnykh transformatsiy informatsionnogo obshchestva [Museum in the context of socio-cultural transformations of the information society]. Vestnik kul’tury i iskusstv. 2017. No. 3 (51). Pр. 43–48.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML
2. Fig. 1. Positive dynamics of the influence of the method of educational projects on the development of language skills and abilities (according to the results of the survey of master's students)

Download (182KB)
3. Fig. 2. Positive dynamics of the influence of the method of educational projects on the formation of professional competencies (according to the results of the survey of master's students)

Download (155KB)
4. Fig. 3. Evaluation of the effectiveness of participation in the educational project "Museum as a "third place" (according to the results of the survey of master's students)

Download (56KB)

Copyright (c) 2024 Grigorieva V.G., Nazarova N.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies