Аctual modeling process in teaching foreign languages at non-language higher educational institution


Cite item

Full Text

Abstract

The article analyzes the current methodological possibilities of modeling the process of learning a foreign language using innovative models, computer technology, interactive development, appearing with the expanding capabilities of the Internet, informatization and computerization of society. The particular importance in this regard is the problem of choosing the optimal innovation technologies, which is solved by the identification of the key components The Internet is not only an indispensable source of information, but also a mean of interactive learning. The modeling process provides a possibility to choose optimal innovative technologies, due to which we can improve the entire educational process. Modern possibilities to model the process of teaching foreign languages can be interesting not only to specialists in the field of education and linguistics, but to all those who wish to maintain or improve their proficiency level in foreign languages.

Full Text

Вопрос о возможности моделирования процесса изучения иностранного языка в неязыковом вузе становится все более актуальным в связи с ежегод- ным сокращением количества аудиторных занятий, выделяемых согласно учебным планам и рабочим программам на дисциплину «Иностранный язык» в учебных заведениях неязыкового профиля. Активное внедрение информа- ционно-коммуникационных технологий в науку и образование, оказывающее существенное влияние на создание и развитие инновационных образователь- ных систем, основанных на личностно-ориентированном и проблемном обу- чении, позволяет в какой-то мере компенсировать такое уменьшение практи- ческих часов самостоятельной работой студентов. Исходя из выше сказанного объектом исследования настоящей статьи явля- ется образовательный процесс, направленный на обучение иностранному языку в неязыковом вузе, а предметом - моделирование процесса преподавания ино- странного языка с использованием инновационных технологий. Основная цель - исследовать теоретико-методологические основы моделирование процесса пре- подавания иностранного языка с использованием интернет-ресурсов. Внедрение информационных технологий в обучение значительно расши- ряет процесс восприятия и отработки информации. Благодаря интернет- ресурсам и мультимедийным средствам студентам предоставляется уникаль- ная возможность овладения большим объемом информации за более корот- кий срок с ее последующим анализом и сортировкой. Значительно расширя- ется и мотивационная основа учебной деятельности. Однако следует отме- тить, что новые тенденции в обучении английскому языку не всегда всецело являются таковыми. Например, идея интервального повторения (spaced repetition), которая является одной из самых распространенных на данный момент, была предложена еще в 1885 году Германом Эббингхаусом, который провел эксперимент, предназначенный для измерения того, как быстро мы забываем новые знания, и обнаружил, что если новая информация поступает без подкрепления, то она очень быстро забывается. В 1930-х годах другие ис- следователи, наблюдая за тем, как часто мы должны «закреплять» новую ин- формацию, чтобы ее запомнить, обнаружили, что интервал повторения «пе- ресматриваемой информации», который составляет каждые два дня, затем каждые четыре, затем каждые восемь и так далее, наиболее эффективен [1]. Таким образом, о системе интервальных повторений было известно уже давно, но ее было трудно реализовать, так как это подразумевает отслежива- ние большого количества слов. Тем не менее это то, что компьютерная про- грамма или бесчисленные приложения для изучения языка сейчас делают блестяще. Все чаще появляются учебные приложения по изучению иностран- ного языка, которые используют принципы интервального повторения, например такие, как Lingopolis или Olive Green. Другой способ, который определяет выбор ресурса, заключается в предо- ставлении возможности учащемуся общаться с внешним миром. В настоящее время студенты имеют доступ к невероятному количеству англоязычных ма- териалов онлайн. Проблема, которая стала особо актуальной в последние го- ды, заключается в том, что несмотря на явные и бесспорные преимущества интерактивных разработок, они могут вводить в замешательство и попросту дезориентировать целевую аудиторию. Студенты не всегда знают, куда нуж- но «идти» для подбора наиболее подходящего им материала. Для преподава- телей необходимость найти, выбрать и подготовить адекватные материалы сопряжена с большим количеством времени, затрачиваемым на поиск. В результате появляется все больше сайтов, адаптирующих материалы для студентов. Easier English Wiki, например, предоставляет студентам и преподавателям бесплатные материалы на основе статей из журнала New internationalist magazine. Newsmart - это приложение, которое обновляется ежедневно, предоставляя актуальный контент из the Wall Street Journal для всех желающих учить язык и развивать навыки чтения и аудирования. Более традиционные учебные материалы также следуют этой тенденции путем при- соединения к внешним компаниям. Unlock - это новые подборки из Кем- бриджского университета, которые используют контент с Discovery Education в форме открытого общедоступного образования. Еще одним эффектом нашего повседневного онлайн-мира является рост более специализированных материалов для преподавания иностранного язы- ка (ELT). В то время как издатели продолжают выпускать крупные, глобаль- но ориентированные курсы, существует все больше возможностей для не- больших, местных разработок, написанных для конкретных групп учащихся. Преподаватели начинают создавать материалы так, как это было невозможно несколько лет назад. Почти каждый студент теперь носит в кармане мощный мини-компьютер, видеокамеру и диктофон, и учителя находят новые способы использовать эту технологию в классе для изучения английского языка. Наличие веб-инструментов и беспрецедентного доступа к аутентичным мате- риалам в Интернете означает, что преподаватели могут создавать курсы с учетом конкретных потребностей и интересов своих студентов. Но не все последние тенденции опираются на технологии. Очень заметна тенденция к развитию креативности. Например, Creative English предлагает использовать сценарии «мыльных опер», а ARM Cubes побуждает учащихся погружаться в языковую среду, работая с аудио и видео. При таком подходе к обучению иностранному языку интерпретация и использование информа- ции становится важнее, чем ее запоминание. Значение таких навыков, оче- видно, более актуально, т. к. все больше материалов ориентировано на фор- мирование навыков, а не только на язык. Oxford Discover - один из таких ре- сурсов, основанный на «правиле четырех С» (four «Cs»), включающем крити- ческое мышление, общение, сотрудничество и творчество (critical thinking, communication, collaboration and creativity). Другим примером является ресурс Macmillan Life Skills, который рассматривает более емкие навыки, такие как повышение самосознания, влияние и управление другими. Кроме всего прочего, на протяжении последних десятилетий преподава- тели иностранного языка широко используют в обучении фильмы, и есть ряд причин, объясняющих, почему фильм является отличным инструментом пре- подавания и обучения. Использования видеоресурсов на современном этапе преподавания имеет ряд преимуществ: обучение по фильмам мотивирует. Мотивация является одним из важ- нейших факторов, определяющих успешное овладение иностранным языком. Фильмы и телепередачи являются неотъемлемой частью студенческой жизни, поэтому имеет смысл принести их в языковой класс. Фильм как мотиватор также делает процесс изучения языка более интересным и приятным; фильм предоставляет аутентичные и разнообразные языковые средства выражения. Это дает источник подлинного и разнообразного языкового мате- риала. Фильм предоставляет студентам примеры английского языка, исполь- зуемого в реальных ситуациях вне класса, в частности интерактивный язык - язык реальной беседы. Фильм погружает студентов в естественную среду по- рождения высказывания и способствует формированию лингвистически адекватного потока речи. Если учащиеся не живут в англоязычной среде, возможно, только кино, телевидение и интернет-ресурсы могут предоставить им возможность реального «погружения в язык»; фильм визуализирует контекст. Визуализация языковых средств выра- жения делает фильм бесценным инструментом обучения иностранному язы- ку, позволяя учащимся лучше понимать язык, интерпретируя его в полном визуальном контексте. Фильм помогает учащимся понять, позволяя им слу- шать языковые обороты и видеть их визуальное подкрепление в виде мимики, жестов, языка телодвижений. Эти визуальные подсказки поддерживают сло- весное сообщение и обеспечивают фокус внимания; разнообразие и гибкость. Фильм может принести вариативность в ис- пользование языка на занятиях, расширяя спектр методов обучения и ресур- сов, помогая студентам развивать все четыре группы коммуникативных навыков. Например, целый фильм или его часть могут быть использованы для практики прослушивания и чтения, а также в качестве модели говорения или письма. Фильм также может выступать в качестве отправной точки для последующих заданий, таких как дискуссии, дебаты на социальные темы, ро- левые игры, восстановление диалога или подведение итогов. Кроме того, можно привнести еще больше разнообразия в процесс изучения иностранного языка путем показа различных типов фильмов: полнометражных, коротко- метражных, документальных, рекламных роликов, блоков новостей и т. п. [7]. Учитывая преимущества использования фильма на занятии по иностран- ному языку, все большее число преподавателей успешно интегрируют фильм в учебную программу изучения языка. До недавнего времени трудно было найти педагогически обоснованный киноматериал, который помогал бы сту- дентам совершенствовать свой язык посредством просмотра фильмов, и пре- подавателям приходилось тратить много часов на создание собственных ма- териалов. Однако с появлением интернета появилось множество онлайнресурсов для преподавателей иностранных языков и их учеников. С таким количеством ресурсов иногда даже трудно выбрать что-то определенное. Изучение иностранного языка - это сложный, но полезный опыт. Чтобы до- биться прогресса, нужно приложить много усилий и самоотверженности, но необходимо также развить «полезные привычки». В современной лингводидак- тике все чаще обращаются к некоторым образцам поведенческой модели, кото- рые помогают студентам достичь своих целей в овладении иностранным язы- ком. Они довольно просты, и из их числа можно выделить пять основных: Планируйте свое обучение и ставьте реалистичные цели. Принять ре- шение изучать иностранный язык или вернуться к изучению языка после дол- гого перерыва или неудачного первого опыта (так называемые false-beginners) может быть довольно сложно. Постарайтесь планировать занятия с ежене- дельным расписанием и посвящать в нем один день самостоятельному изуче- нию, и в том числе предусмотреть время на просмотр материала, пройденный на последнем занятии. Планирование обучения день за днем или неделю за неделей может быть очень полезным, т. к. это заметно облегчит оценивание вашего прогресса. Это особенно уместно, если ставить реалистичные цели. Например, вы могли бы стремиться узнать пять новых связывающих выраже- ний на следующей неделе (это реалистично), а не абстрактно улучшить ака- демическое письмо (это чрезвычайно нереально) [2]. Записывайте новую лексику так, чтобы ею можно было легко вос- пользоваться. При изучении языка важно записывать новую лексику, встре- чающуюся на занятиях. Поскольку уроки языка часто посвящены конкретной теме (например, покупка, музыка, семья), уместно вести собственный словарь по темам. Экспериментируйте с различными способами записи лексики, в том числе карточками слов, таблицами, чтобы выяснить, что работает луч- ше всего для вас [3]. Почему бы не создать онлайн-страничку группы, как это предлагают разработчики Glogster, чтобы загрузить видео или изображения из класса (например, заметки учителя с доски) [4]? Регулярно просматривайте свои записи. Чтобы успешно освоить но- вый словарный запас и грамматику, необходимо регулярно просматривать конспекты и выполнять задания для самостоятельного изучения. Просмотри- те заметки, которые вы взяли на прошлом занятии, и попробуйте запомнить некоторые или все важные языковые или грамматические примеры (но помните про реалистичные цели). Затем, написав их на листе бумаги, по- смотрите, сколько вы смогли вспомнить. Повторяйте процесс до тех пор, по- ка не запомните все, что вы определили для себя в начале. Некоторые учащиеся получают выгоду от создания карточек, которые можно хранить на смартфоне. Quizlet является одним из таких приложений. Есть также GoConqr, который может помочь собрать все уроки в одном ме- сте. Вы даже можете создать собственный словарь из ваших уроков. Теперь в вашем распоряжении в Интернете много инструментов, чтобы помочь вы- яснить, какие из приложений лучше всего работают именно для вас. Будьте активными и возьмите под контроль свое обучение. На заня- тиях необходимо пытаться участвовать по возможности в большем количе- стве заданий, быть полным решимости использовать язык и грамматику, ко- торую вы отрабатываете в классе. Делать ошибки - это естественная часть процесса обучения, поэтому они не должны вас останавливать. Будьте актив- ны, а не пассивны: разбирайте свои ошибки, спросите своих однокурсников, что они думают о вашем произношении; создайте англоязычный клуб с дру- гими студентами, чтобы вы могли практиковаться и разговаривать на изучае- мом языке и после занятия. Возьмите под контроль свое обучение, и резуль- таты не заставят себя долго ждать. Общаться с носителями английского языка поможет достаточное количество доступных языковых приложений, напри- мер HelloTalk. 5. Находите интересное на английском языке: смотрите, читайте и слушайте. Чтобы добиться успеха в изучении иностранного языка, нужно больше читать и слушать на языке оригинала. Заведите привычку смотреть телепередачи или фильмы, слушать песни и радио-шоу, читать книги и жур- налы на английском языке. Английский язык - это действительно язык гло- бальной коммуникации, и возможности читать или слушать материалы на ан- глийском языке - бесконечны. YouTube - это всем известный бесплатный ви- деоресурс на английском языке, где можно начать с the British Council's YouTube channel с использованием субтитров. Сторонники деятельностного подхода, в частности британский лингвист Стивен Крашен, определили основную ошибку в обучении иностранному языку как попытку преподавать язык так же, как преподаются научные дис- циплины - история и математика. Он считает, что учащиеся должны «приоб- ретать» язык, а не «учить» его [5]. Исходя из этого можно выделить опреде- ляющие характеристики успешного процесса обучения иностранному языку: О владении языком можно говорить только тогда, когда мы можем понять передаваемую информацию. Учащимся должны быть представлены доступные, понятные разговорные образцы - то есть примеры, обладающие смысловой завершенностью, предлагаемые в интересной и понятной форме либо посредством аудирования, либо через прочтение нового языкового ма- териала. Мы приобретаем языки, когда понимаем сообщения. Сначала акцент должен делаться на содержательном компоненте высказывания, а не на фор- ме. Теория здесь заключается в том, что воздействие достаточного количе- ства доступных входных данных всегда приводит к приобретению. Соответствие учебного материала уровню владения языком имеет решающее значение. Важный момент обучения заключается в адекватном по- нятийном материале, который должен быть заведомо немного выше соб- ственного уровня учащегося, - это так называемый уровень «Я+1». Хорошим практическим примером этого в действии являются оценочные материалы, разработанные специально для изучающих иностранные языки на различных уровнях, таких как А2, В1, С2 и т. д. по общей Европейской оценочной си- стеме (CEFR). «Период молчания». Слова и предложения, порождаемые студентами, являются результатом процесса обучения как внутри, так и за пределами класса. Они приобретают языковые навыки, даже если на первом этапе не яв- ляются активными участниками коммуникации, - это и называют «периодом молчания», когда идет накопление необходимого лексико-грамматического багажа. Не следует бояться того, что студенты не участвуют в дебатах в клас- се, - возможно, они просто накапливают свой словарный запас. Более того, давление на учащегося прежде, чем он будет готов, впоследствии часто при- водит к боязни и страху высказаться. Беспокойство - заклятый враг студента. Одной из самых известных идей Крашена считается идея так называемого «эмоционального фильтра» (the affective filter) [5]. Согласно этой идее скорость обучения уменьшается, если мы испытываем стресс или беспокойство. Для многих изучающих ино- странный язык аудиторные занятия могут быть причиной беспокойства, что значительно влияет на способ их обучения и овладение понятийным, лекси- ко-грамматическим материалом. Мониторинг. Сознательное изучение языка не может быть источником самопроизвольной речи, оно может контролировать только выход, т. е. уст- ную или письменную форму речи. Другими словами, когда учащиеся свобод- но формулируют произносимое на изучаемом языке, они могут опираться только на свой репертуар приобретенного языка, чтобы проверить, является ли он грамматически правильным. Это уменьшает количество ошибок, так как учащийся может применять осознанно изученные правила к высказыва- нию. Поскольку многие люди придают большое значение точности, особенно в формальных ситуациях, существование мониторинга можно рассматривать как причину сконцентрироваться на каком-то грамматическом материале данного урока. Одним из способов применить это в классе может быть такой вид деятельности, как определение изучаемого грамматического контекста в прослушанном или прочитанном тексте. Например, в услышанном аудио- отрывке выделить все примеры использования глаголов в Present Perfect. За этим может последовать объяснение, почему в данной конкретной ситуации используется именно это конструкция. Естественная последовательность овладения учебным материалом. Грамматика и словарный запас языка приобретаются в одной и той же после- довательности независимо от того, кто является учащимся и какой язык он приобретает. Можно научить студентов косвенной речи на примере предло- жения: «She mentioned that she had been at the shop that morning», но учащиеся не овладеют этим материалом, если они не будут готовы. Одни элементы грамматики являются «поздно приобретенными», другие - «рано приобре- тенными». Это объясняет, почему обучающиеся продолжают говорить «Daddy go to work every day», когда они уже освоили более сложные грамма- тические структуры, такие как условные предложения типа «I would do it if I had time». Доказательств этой «естественной последовательности» усвоения языка можно найти довольно много [6, 8]. Это ставит под сомнение целесо- образность преподавания многих пунктов грамматики слишком рано, то есть до того, как студенты будут готовы принять их. Использование на занятиях приводимых в статье интернет-ресурсов, поз- воляющих моделировать процесс преподавания иностранного языка в Самар- ском государственном экономическом университете, демонстрирует повы- шение эффективности овладения иностранным языком студентами, что спо- собствует формированию необходимых качеств специалиста для дальнейшей профессиональной деятельности.
×

About the authors

Julia D. Yermakova

Samara State University of Economics

Email: ermjul@yandex.ru
Cand.Ped.Sci., Associate Professor of Linguistics and Foreign Language Business Communication Department. 141, street Soviet Army, Samara, 443090

Natalya V. Kulikova

Samara State University of Economics

Email: nataliya.kulikova@gmail.com
Cand.Phil.Sci., Associate Professor of Linguistics and Foreign Language Business Communication Department. 141, street Soviet Army, Samara, 443090

References

  1. http://www.worldlibrary.org/articles/spaced_repetition дата доступа к электронному ресурсу 28.10.2017.
  2. https://www.mystudylife.com/ дата доступа к электронному ресурсу 28.10.2017
  3. https://learnenglishteens.britishcouncil.org/exams/grammar-and-vocabulary- exams/tables дата доступа к электронному ресурсу 2.11.2017.
  4. http://edu.glogster.com/ дата доступа к электронному ресурсу 28.10.2017
  5. http://www.sk.com.br/sk-krash.html, Last revision: March 12, 2017 (дата доступа к электронному ресурсу 2.11.2017)
  6. Explaining the Natural Order of L2 Morpheme Acquisition‖ in English: A Meta-analysis of Multiple Determinants, Jennifer M. Goldschneider, Robert M. DeKeyser, 2005, doi: 10.1111/j.0023-8333.2005.00295.x (дата доступа к электронному ресурсу 2.11.2017)
  7. Ермакова Ю.Д. Профессиональная языковая подготовка студентов экономического вуза на базе переводческого отделения СГЭУ // Вестник Самарского государственного технического университета. Сер. Психолого-педагогические науки. - 2014. - № 3 (23). - С. 62-70.
  8. Голованова И.С., Ермакова Ю.Д., Куликова Н.В. Деловая игра с элементами ролевой игры как способ эффективной подготовки специалистов со знанием иностранного языка в неязыковом вузе // Вестник Воронежского государственного университета. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2016. - № 3. - С. 135-138.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2017 Yermakova J.D., Kulikova N.V.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies