«Малый синтаксис» в русской фразеологии
- Авторы: Баранов А.Н1, Добровольский Д.О1,2
-
Учреждения:
- Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
- Институт языкознания РАН
- Выпуск: № 5 (2025)
- Страницы: 30-43
- Раздел: Спецвыпуск памяти Л. Л. Иомдина
- URL: https://vestnik-pp.samgtu.ru/0373-658X/article/view/691095
- DOI: https://doi.org/10.31857/0373-658X.2025.4.30-43
- ID: 691095
Цитировать
Полный текст



Аннотация
В статье рассматривается семантика и деривационная история дублетных идиом вот-вот, ни-ни и тьфу-тьфу. Показано, что при формальной схожести структуры этих идиом — редупликации составляющих их элементов — их результирующая семантика непредсказуема и специфична для каждой единицы. Кроме того, их происхождение не сводимо к единому алгоритму. В основе семантики дублетной идиомы вот-вот лежит редупликация дейктического жеста, который в процессе семантической эволюции перешел из пространственной сферы во временную с последующим усложнением семантики — в результате вот-вот используется и для выражения согласия. В противоположность вот-вот, дублетная форма ни-ни наследовала идею отрицания от одиночного ни, но не имела иконичных употреблений. Кроме того, идиома ни-ни (как и частица ни) не связана с дейксисом. Идиома тьфу-тьфу, скорее всего, восходит к жесту оберега, существенно отличающемуся по функции от жеста недовольства, презрения или безразличия, сопровождающего междометие тьфу. Особенности генезиса дублетных идиом оказывают прямое воздействие на их актуальную семантику.
Ключевые слова
Об авторах
А. Н Баранов
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Email: baranov_anatoly@hotmail.com
Москва, Россия
Д. О Добровольский
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН; Институт языкознания РАН
Email: dobrovolskij@gmail.com
Москва, Россия; Москва, Россия
Список литературы
- Апресян и др. 2010 — Апресян Ю. Д., Богуславский И. М., Иомдин Л. Л., Санников В. З. Теоретические проблемы русского синтаксиса: Взаимодействие грамматики и словаря. Апресян Ю. Д. (ред.). М.: Языки славянских культур, 2010.
- АСРФ 2015 — Баранов А. Н., Добровольский Д. О. (ред.). Академический словарь русской фразеологии. 2-е изд. М.: Лексрус, 2015.
- Баранов 2001 — Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. М.: УРСС, 2001.
- Баранов, Добровольский 2008 — Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Аспекты теории фразеологии. М.: Знак, 2008.
- Баранов, Добровольский 2013 — Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Основы фразеологии (краткий курс). М.: Флинта, Наука, 2013.
- Баранов, Добровольский 2019 — Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Идиоматичность дублетных форм. Вопросы языкознания, 2019, 6: 51–67.
- Баранов, Добровольский 2024 — Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Дискурсивные практики в динамике системы русской фразеологии: на примере фразеологизмов-конструкций. Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература, 2024, 21(3): 655–667.
- Баранов и др. 2024 — Баранов А. Н., Вознесенская М. М., Добровольский Д. О., Киселева К. Л., Козеренко А. Д., Шарапова Е. В. Русская идиоматика в динамике: источники и предварительные результаты. Русский язык в научном освещении, 2024, 2(48): 185–213.
- Добровольский, Левонтина 2015 — Добровольский Д. О., Левонтина И. Б. Модальные частицы и идея актуализации забытого (на материале параллельных корпусов). Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог 2015». Т. 1: Основная программа конференции, 14(21): 106–117.
- Иомдин 2013 — Иомдин Л. Л. Читать не читал, но...: об одной русской конструкции с повторяющимися словесными элементами. Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции «Диалог 2013». Т. 1: Основная программа конференции, 12(19): 309–322.
- Левкиевская 2002 — Левкиевская Е. Е. Славянский оберег. Семантика и структура. М.: Индрик, 2002.
- МАС — Евгеньева А. П. (ред.). Словарь русского языка. В 4 т. М.: Русский язык, 1981–1984.
- НКРЯ — Национальный корпус русского языка
- Реформатский, Каушанский 1933 — Реформатский А. А., Каушанский М. М. Техническая редакция книги: Теория и методика работы. Вейс Д. Л. (ред.). М.: Гизлегпром, 1933.
- ТСРЯ — Шведова Н. Ю. (отв. ред.). Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов. М.: Азбуковник, 2007.
- Anderson 1971 — Anderson J. M. The grammar of case: Towards a localistic theory. London; New York: Cambridge Univ. Press, 1971.
- Benveniste 1962 — Benveniste Е. Les niveaux de l’analyse linguistique. Preprints of papers for the Ninth International Congress of Linguists. Cambridge (MA), 1962, 266–274.
- Foucault 1971 — Foucault M. L’Ordre du discours. Paris: Gallimard, 1971.
- Miller 1974 — Miller J. A localist account of the dative case in Russian. Slavic transformational syntax. Brecht R. D., Chvany C. V. (eds.). Ann Arbor: Michigan Slavic Publications, 1974.
Дополнительные файлы
