检索

标题
作者
The Life of Lazarillo de Tormes Translated by V. G. Voroblevsky
Pomirchaya E.
Valery Briusov in the Hermes journal (letters to A. I. Malein)
Lavrov A.
Censoring The Betrothed by A. Manzoni in the Context of the Social History of Literary Works in Translation
Bodrova A.
Translating and interpreting Andrey Bely’s legacy in China
Jue W.
M. L. LOZINSKY AND E. I. ZAMYATIN ON THE PRINCIPLES OF LITERARY TRANSLATION AT THE TURN OF THE 1910s-1920s
Arias-Vikhil M., Liubimova M.
A neglected version of an early translation by A. D. Kantemir
Solovev A.
Translations by K. I. Timkovsky as evaluated by the Russian criticism
Korkonosenko K.
THE FINAL SCENES FROM F. SCHILLER’S DRAMA DON CARLOS IN AN UNPUBLISHED TRANSLATION BY A. I. KUPRIN
Bystrov V.
THE CHINESE FATE OF B. L. PASTERNAK’S LEGACY (RECEPTION AND TRANSLATIONS)
Miaoxu Y.
«SELECTED» AND «CHOSEN» POEMS: CONCERNING THE COMPOSITIONAL PRINCIPLES AND CONTENT OF F. K. SOLOGUB’S BOOKS OF TRANSLATIONS FROM PAUL VERLAINE
Misnikevich T.
Some features of poetical translations of Chinese classical poetry in Russia: the case of translations of the Sighs by Cao Zhi
Zhiqiang L., Hui X.
F. D. Batyushkov and Denis Roche
Zaborov P.
TRANSLATORS FROM THE FOREIGN AFFAIRS MINISTRY: SCHOOL OF LITERATURE AND LITERARY SCHOOL
Bulanin D.
On the translation views of Ya. A. Galinkovsky
Volkov A.
1 - 14 的 14 信息

检索提示:

  • 检索的名词区分大小写
  • 常用字词将被忽略
  • 默认情况下只有在查询结果满足所有检索词才返回(例如,隐含AND)
  • 使用OR结合多个检索词,便于查找含有这些检索词的文章,例如education OR research
  • 使用括号来创建更复杂的查询; 例如:archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • 使用引号检索一个完整的词组; 例如: "open access publishing"
  • 使用-或者NOT排除一个检索词; 例如:online -politics or online NOT politics
  • 在检索词里使用 *作为通配符匹配任何字符序列; 例如., soci* morality 将符合含有 "sociological" or "societal"的词语